Daniel Newman is Professor of Arabic, Head of the Arabic Department and Course Director of the MA in Arabic-English Translation and Interpreting at the University of Durham (UK). For a number of years now, he has been involved in a research project on Arabic sexuality in history that will result in the translation of a number of medieval Arabic erotic works. He has also published widely on Arabic geographical and travel literature (with special focus on Arab travellers to Europe in the 19th century). In 2009, he was the co-recipient of the World Award of the President of the Republic of Tunisia for Islamic Studies for the book entitled Muslim Women in Law and Society. His other works include An Imam in Paris (2004, 2nd ed. 2011), Arabic-English Thematic Lexicon (2007), Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader (2008, with R. Husni), an A to Z of Arabic-English-Arabic Translation (2013, with R. Husni) and Arabic-English-Arabic Translation: Issues and Strategies (2015, with R. Husni).